Pad0n - тримайтесь купи, як яйця дупи!

Стрім Українською || Half-Life: Source українізована версія

Встановити українізатор: http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1127260686

STS UA — це команда перекладачів-волонтерів, які зареєстровані на сервері волонтерських локалізацій Valve — Steam Translation Server. Головна задача STS UA — це переклад на українську мову усіх продуктів Valve (а також ігор деяких компаній-партнерів Valve).
Офіційно для Valve: http://steamcommunity.com/groups/UkrainianTranslation/discussions/0/392184522723403768/
«Бічні проекти»: http://steamcommunity.com/groups/UkrainianTranslation/discussions/0/368542844485998172/
Модифікація до Half-Life: Source, яка додає повну українську текстову локалізацію гри. Окрім інтерфейсу, також додаються субтитри до всіх діалогів, які в оригінальній грі відсутні. Працює лише з Half-Life: Source (не працює з оригінальним Half-Life, який зроблено на іншому рушії).
Команда STS UA з дозволу Valve створила паблік «Steam українською» у Фейсбуці: https://www.facebook.com/steam.ukrainian/

Слідкуй в Фейсбуці — http://pad0n.com/fb
Слідкуй в Телеграм – http://pad0n.com/tg
Слідкуй в Діскорді — http://pad0n.com/dc
Слідкуй у Вконтакті – http://pad0n.com/vk
Слідкуй теж у Steam – http://pad0n.com/st
Слідкуй ще у Твітері – http://pad0n.com/tw

Мене звати Юлік, я ігровий відеоблогер зі Львова, у вільний час озвучую мультсеріали, працюю програмістом. Розмовляю виключно українською, щоб розвивати україномовний медіапростір і довести, що й рідною мовою можна знайти якісний контент. Мій комп: https://youtu.be/8WbCiW7lcXI

✉ Надіслати посилку:
Юліан П., м.Львів, Абон.скринька 4423, індекс 79013

✉ Для ділових запитів: pad0n.julian@gmail.com

• Ютубере, підключай партнерку http://www.air.io/r/join_now

❤ Донат – http://pad0n.com/Donat/ ❤